Inspired by an article published in Asia Weekly which mentions ‘silent/listen’ as an example of anagram, I wrote this poem to make fun of the way important constructs like ‘American Dream’ and ‘democracy’ have been degraded as if in a game of anagram. A ram cairned me In a crammed era [where] Cameramen raid A dire […]
Yuan Changming, 9-time Pushcart and one-time Best of Net nominee, published monographs on translation before moving out of China. With a Canadian PhD in English, Yuan currently edits Poetry Pacific with Allen Qing Yuan in Vancouver; credits include Best of Best Canadian Poetry, BestNewPoemsOnline, Threepenny Review and 1309 others worldwide.
This poem was written as a reflection on the fact that as the most widely used human language, English has ‘invaded’ all kinds of major or minor languages with its vocabulary and even syntax and ‘occupied’ many linguistic territories in different parts of the world. Is a British word meaning to modernize To globalize, […]